4.732 canciones, 42.743 comentarios, 554 artistas, 497 álbums, 5.992 usuarios (203 visitantes online) y 29 conciertos.

Traducción de Lorak eskeintzen (Gatibu)

La gasolina más barata en elpreciodelagasolina.com

Español

Nosotros dos, nos conocimos jugando
nosotros dos, nos hicimos amigos jugando
Y en el parque, sentados uno al lado del otro.
El tiempo, no existia para nosotros.
Octubre avanzó
y seguiamos el uno al lado del otro
y fuimos por la calle de la mano.
Pero un dia, sin decir nada a nadie
conociste el infierno
la vida huyo de ti
te alejaste, y ahora
estoy de pies
ofreciendote flores
se te ha acabado la vida
estoy sintiendo
ofreciendote flores,
que se te ha acabado la vida.
El tiempo ha avanzado, pero
tu faltarás en mi vida
y mi vida, no será la misma.
Tendré que llevar una pena en mi corazón.
Y cuatro preguntas:
Porque caiste?
Porque conociste el infierno?
Porque olvidaste a todos tus amigos?
Que te has hecho... a ti mismo?
Y aquí estoy
ofreciendote flores
que le has hecho a la vida
estoy sintiendo
ofreciendote flores
que se te ha roto la vida.
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 42 y el 28 de un total de 42.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
astasun_taupadak
eerra abestiya, olan segi da oso altu elduko zarie ! ondo ibili , da segi olako modun . zorixonak
Ni neuUU
aupa hi la ostia!! gora gatibu!! epeh[!]
Leiotarra
kaixo! irakurri dot itzulpena ta ohartxu bet esan nahiko nuke: "urtiek eurrera..."= "los años siguieron" easan nahi du ta ez "octubre" jartzen duenez. Agur
Ainony
Ainony
BIKAIN! BIKAIN! BIKAIN! Trapagarango gazte egunean dpm kontzertua!!!
Sofitxuuu
KRISTON ABESTIXE BENETAN!! BARRUKO BARRUKO SENTIMENDU IZKUTUAK ADIERATEN DAUZ EEE! MUXU ABT TA SEGI OLAN!!
Jani !
Pilo gustatzen zait abesti hau, ikaragarria benetan zorionak mutilok!
barakaldo
abesti oso polita baina oso tristea ere. kantu hau entzutean malkoak dauzkat begietan
ANONIMOOO
GOrA GaTiBu!!! KANTZIÑU AU HOBERENAA!!!! ** ANONIMO**
irati
bua abesti hau jota ona dok aupa gatibu
Ander Urkiola
aupa peñiee!!gatibu onena dudaik pe!! segi olaxen!!eongo gatxik!! Ander Urkiola Zumalakarregi.
"zuri" - ZuRiÑe
oso onaaa kantziñuee!!!olako gehixau behr diaaz!!bnga gentee!!nd segidu ta gora gatibu!! zuriñe&ahizpia(naroa)
xandrita
exkizu zoragarria zan, eta orain gatibu dekogu, talde aparta da abersti hau bezala. mila muxu entzulentzako ta taldearentzat
Ainhoita
oso ona benetan..
Jonakordeon
Abestirik polittenak benetako gauzetaz hitz eiten dabe . Zuretzat laztana , lorak ta gurezun guztia eskeintzen egongo naz . Kriston abestia . Benetan . Zuretzat , lorak eskeintzen
Txis
abesti hau pila gustatzen zait. ederra da Gora gatibu!!!!!!!!!!

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Diciembre 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • Inazio Urian hilketan haritik, esan ber det eztetela ukatzen ETAk ez dionik kalteik iten Euskal Herriyei, baño beste alde batetik esan ber det baita, gaur Azpeitira etorri dien politiko nazkante hauek (Zapatero,Rajoi...) responsabilitate haundiye daukebe… por Azpeiti en Txoria txori.

  • Beheko komentaiuk letutekun ziero harritute geau naiz...Enun lenuo holakoik aitu Hesianeatik. Azpeitin Saninaziyotan eon tzien ta etzan eze raroik gertau...Ta beste alde batetik "En fin"ei arrazoie eman berra dauket, gezurrek zoritxarrez egiyek baño asko… por Azpeititik en Euskal Herriak Autodeterminazioa.

  • Cuanta razón Luisfer. Un abrazo muy grande a la familia de Inazio Uria. ETA NO/ETA EZ. Ayer me volví a cagar en estos putos asesinos, no se diferencian en nada de los fusiladores fascistas. Ayer Inazio, y mañana puede ser cualquiera. Ojalá que las ide… por Bakea nahi dugu, paz ya! en Txoria txori.

  • http://rapidshare.com/files/160744422/Ipar_Rap_Eroak-_Ipar_Rap_Eroak__1993_.rar por Maketa deskargau en Soweto.

  • Hoberenak zarete! maite dut abesti hau!! aupa betagarri!! por Oihane en Euri tanta bakoitzean.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...