4.731 canciones, 42.703 comentarios, 554 artistas, 497 álbums, 5.969 usuarios (1009 visitantes online) y 29 conciertos.

Ilargia (Ken zazpi)

¿Sabes cuál es la gasolinera más barata de tu zona?
Vota:
Resultado:
13 votos
esaiozu euriari berriz ez jauzteko,
esan bakardadeari gaur ez etortzeko.

eusten nauen soka zara eta itotzen nauena,
ametsak sortu zizkidana, galtzen dituena.

zuretzat ilargia lapurtuko nuke gauero,
eta zu itsu zaude bere argia ikusteko,
irribarrez, gero minez, eragin didazu negarra,
nire sua itzali da,
ez zara gaueko izar bakarra, ez zara!!

esan sentitzen dudana ez dela egia,
une baten sinesteko ez garen guztia.

Últimos comentarios

Viendo entre el 675 y el 661 de un total de 765.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
soledad erkoreka
me gusta mucho la musica que hacen y las letras son preciosas horrela jarraitu eta oso polita da agur
IÑIGO
OSO KANTU ONA.ASKO GUSTATU ZAIT
javitxu
MAITANE TE QUIERO MAS QUE A MI VIDA
Murciano
QUE NO HAGAN NINGUNA VERSIÓN EN ESPAÑOL, QUE LA PONGAN TAL CUAL EN LOS 40 PRINCIPALES. Cuando entendamos que España no es Castilla y escuchemos canciones en catalán o en euskera, como escuchamos canciones en inglés, o más, xk es más nuestro, podremos decir que tenemos un país con una gran riqueza por su diversidad, mientras tanto, los nacionalismos están casi justificados. Un grupo ke canta en catalán deberia poder triunfar en toda España y no sólo en donde se habla catalán
eukene igorre la mejor
pues nos a enbiado una trabajo para clas e y cono no sabiamos cual elegir pues emos elegido esa pero tengo que confesar que algunas son una putea mierdaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa txao txao
anetaaa
m'encanta aqeesta cançooo qe no la facin en espanyol sisplaauu!! m'agrada més en euskeraa pro en catala es preciosa tmbb la lluna per tu robariaa (8) apa dons PPCC!!
Murciano
QUE NO HAGAN NINGUNA VERSIÓN EN ESPAÑOL, QUE LA PONGAN TAL CUAL EN CATALÁN EN LOS 40 PRINCIPALES. Cuando entendamos que España no es Castilla y escuchemos canciones en catalán o en euskera, como escuchamos canciones en inglés, o más, xk es más nuestro, podremos decir que tenemos un país con una gran riqueza por su diversidad, mientras tanto, los nacionalismos están casi justificados. Un grupo ke canta en catalán deberia poder triunfar en toda España y no solo en donde se habla catalán.
...........
ASKO MAITE ZAITUTTTTTT BIHOTZA!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
princess
eso ke agan 1 version n español...!
anita
yo la conoci gracias a irati! y a pesar d ser española y no entenderla me la logre aprender un pokito! es muy bonita, irati me la traducia todo el ratoo! :) que hagan una version en español!
euskalduna
aunk sea vasca m gusta muchisimo la versión n catalán. Aunk n euskera tiene su tok spcial eh!
nuriaaaa♥
la cancço per descarregartela es la lluna jajamoi ernrik saps alguna canço aixii xulaa daket grup?♥ kntesta
Enrique
És preciosa esta cançó!! Algú sabria dir-me com es titula la versió en català per poder descarregar-me-la?!?! Gràcies!!!! :D
maria
boness! m'encanta aquesta cançó!! =) em recorda molt a aquest estiu, que vaig anar al país basc amb l'esplai, i aquesta cançó ens va marcar els campaments!! jeje doncs bé, res més! petons. PPCC!
Ofelia
Jo sóc de valència i a mi m'agrada molt aquesta cançó la veritat, es millor en la seua llengua, però en català està molt be, es molt bonica.

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

¡Participa!

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Diciembre 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • aspaldi zuen berri izan gabe. Ari al zarete zerbait berria egiten? animo! por txotxongilo en Amets desegonkorrak.

  • aupa hirukote!! ea noiz animatzen zeaten beste disko bat kaleratzen!! animo, zai gaude ta! por batxuri xopa en Irribarre berreskuraezinak.

  • eskerrikasko mikel por Eibartarra en Zaude lasai.

  • He crecido con esta canción, la aprendí hace más de 25 años con la flauta y hoy se la canto a mis hijas como si fuese una nana, y gracias a Dios tambien se emocionan conmigo al cantarla. Gracias Mikel Laboa por monika en Txoria txori.

  • pero qué país de cafres e incultos; qué deterioro de memoria histórica!! qué porquería!! Mikel, mi más sentido recuerdo a su calidad , a su humanidad. Grande, grande, grande. Nos queda su obra. por luisa de maresme en Aita-semeak.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...